免费论文网 首页

柳敬亭说书翻译

时间:2016-09-26 22:47:59 来源:免费论文网

篇一:《柳敬亭传》阅读答案及翻译

柳敬亭传

黄宗羲

余读《东京梦华录》《武林旧事记》,记当时演史小说者数十人。自此以来,其姓名不可得闻。乃近年共称柳敬亭之说书。

柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰:此子机变,可使以其技鸣。于是谓之曰:说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。生曰:子之说,能使人欢咍嗢噱矣。又期月,生曰:子之说,能使人慷慨涕泣矣。又期月,生喟然曰:子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

宁南南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府。宁南以为相见之晚,使参机密。军中亦不敢以说书目敬亭。宁南不知书,所有文檄,幕下儒生设意修词,援古证今,极力为之,宁南皆不悦。而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者,无不与宁南意合。尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人来,莫不顾动加礼,宰执以下俱使之南面上坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:此故吾侪同说书者也,今富贵若此!

亡何国变,宁南死。敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。敬亭既在军中久,其豪猾大侠、杀人亡命、流离遇合、破家失国之事,无不身亲见之,且五方土音,乡欲好尚,习见习闻,每发一声,使人闻之,或如刀剑铁骑,飒然浮空;或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生,檀板之声无色,有非莫生之言可尽者矣。

注:①《东京梦华录》《武林旧事记》:两部宋人笔记。②优孟:楚国的老歌舞艺人,善于讽谏。

5.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是()

A.敬亭丧失其资略尽 资:资财B.然必句性情 句:勾画。

C.已能倾动其市人 倾:折服。 D.可使以其技鸣 鸣:出名。

6.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是()

A.之盱眙市中为人说书仰观宇宙之大

B.无不当于心称善也设九宾于廷

C.而敬亭耳剽口熟抟扶摇而上

D.军中亦不敢以说书目敬亭足以极视听之娱

7.下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是()

A.柳敬亭机智灵活,后来又在莫后光的指导下,说书技艺经过三重境界的提升,达到了精妙的程度。

B.柳敬亭说书技艺达到精妙程度后,先后到了盱眙、扬州、杭州、金陵等地,名声显扬于达官贵人之中。

C.宁南侯结识柳敬亭后,感觉相见恨晚,并且让他在府中担要职,因此军中官员也不敢轻视柳敬亭。

D.宁南死后,柳敬亭上街头重操旧业,他结合在军中的见闻,使得说书造诣超过了莫后光所说的那种境界。

8、给下面文段断句正确的一项是()

仁,人心也;义,人路也。舍其路而弗由放其心而不知求哀哉人有鸡犬放则知求之有放心而不知求学问之道无他求其放心而已矣。《孟子告子上》

A.舍其路而弗由放/其心而不知求/哀哉/人有鸡犬/放则知求之/有放心而不知求/学问之道无他/求其放心而已矣。

B.舍其路而弗由/放其心而不知求/哀哉/人有鸡犬/放则知求之/有放心而不知求/学问之道无他/求其放心而已矣。

C.舍其路而弗由放/其心而不知求/哀哉/人有鸡犬放/则知求之/有放心而不知求/学问之道无他/求其放心而已矣。

D.舍其路而弗由/放其心而不知求/哀哉/人有鸡犬放/则知求之/有放心而不知求/学问之道无他/求其放心而已矣。

9.把文中画线的句子译成现代汉语。(10分)

(1)子言未发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。(3分)

_____________________________________________________________________________

(2)争延之使奏其技,无不当于心称善也。(3分)

_____________________________________________________________________________

(3)其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:此故吾侪同说书者也,今富贵若此!(4分)

_____________________________________________________________________________

篇二:1文言文:柳敬亭说书(简单版)

柳敬亭说书

【原文】南京柳麻子,黧黑,满面疤癗,悠悠忽忽,土木形骸①。善说书。一日说书一 回,定价一两。十日前先送书帕②下定,常不得空。南京一时有两行情人③,王月生、柳麻子是也。

余听其说景阳冈武松打虎白文④,与本传大异。其描写刻画,微入毫发;然又找截⑤干净,并不唠叨。哱夬⑥声如巨钟,说至筋节处,叱咤叫喊,汹汹崩屋。武松到店沽酒,店内无人,謈⑦地一吼,店中空缸空甓皆瓮瓮有声。闲中著色,细微至此。主人必屏息静坐,倾耳听之,彼方掉舌;稍见下人呫哔⑧耳语,听者欠伸有倦色,辄不言,故不得强。

每至丙夜⑨,拭桌剪灯,素瓷静递,款款言之。其疾徐轻重,吞吐抑扬,入情入理,入筋入骨,摘世上说书之耳,而使之谛听,不怕其齰⑩舌死也。

柳麻貌奇丑,然其口角波俏,眼目流利,衣服恬静,直与王月生同其婉娈,故其行情正等。——选自张岱《陶庵梦忆》

【注释】①土木形骸:指的是“不修饰”。②书帕:指请柬与定金。③行情人:走红的人。④白文:即大书,专说不唱。⑤找截:找,补充;截,删略。⑥哱夬(bóguài):形容声音雄厚而果决。⑦謈(bó):大叫。⑧呫(chè)哔:低声细语。⑨丙夜:三更时,即夜11时至1时。⑩齰(zé):咬。

【译文】南京柳麻子,面色黄黑,满脸长着疮疤、小疙瘩,行动随随便便,身体像木偶一样呆板。他善于说书,每天说一回书,定价一两银子。请他的人在十天前送去请帖、定金,约好时间,他经常不得空。南京同时有两个走红的人,就是王月生、柳麻子。

我听他说景阳冈武松打虎,与《水浒传》的描述大不相同。他描写刻画,细致入微,但又补充、删略得当,并不唠唠叨叨。他的吆喝声有如巨钟,说到关键地方,大呼叫喊,声音震得房屋像要崩塌一样。他说武松到酒店买酒,店内没有人,武松猛然一吼,店中空缸空坛都嗡嗡作响,在一般人不经意的情节细微的地方着力渲染,细致到这个地步。主人一定要不声不响地静静坐着,集中注意力听他说,他才开口;稍微看到奴仆附着耳朵小声讲话,听的人打呵欠伸懒腰、有疲倦的样子,他就不再说下去,所以要他说书不能勉强。

每到半夜,抹干净桌子,剪好灯芯,静静地用白色杯子送茶给他,他就慢慢地说起来,声音或快或慢,或轻或重,或断或续,或高或低,说得入情入理,入筋入骨,集中世上其他说书人的耳朵,使他们仔细听柳敬亭说书,恐怕都要咬舌自尽了。

柳麻子相貌十分丑陋,但是他口齿伶俐,眼神流动,衣服雅静,简直与王月生一样的美好,所以他们的身价正好相等。

1

(课后练习题)

柳敬亭说书 柳敬亭,泰州人,本姓曹,避仇流落江湖,休于树下,乃姓柳,善说书,游于金陵,吴桥范司马、桐城何相国引为上客。常往来南曲,与张燕筑、沈公宪俱。张、沈以歌曲、敬亭以弹词,酒酣以往,击节悲吟,倾靡四座,盖优孟、东方曼倩之流也。后入左宁南幕府,出入兵间。宁南亡败,又游松江马提督军中,郁郁不得志。年已八十余矣,间过余侨寓宜睡轩中,犹说《秦叔宝见姑娘》也。

——选自余怀《板桥杂记》

1、解释文中词语。(3分)

(1)乃姓柳: 。(2

.2、翻译文中句子。(6分)

(1)吴桥范司马、桐城何相国引为上客。

(2)盖优孟、东方曼倩之流也。

3、柳敬亭为何改姓“柳”?(2分)

2

篇三:文言文《柳敬亭传 黄宗羲》阅读附答案

柳敬亭

传 黄宗羲柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之

盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰: “此子机变,

可使以其技鸣,”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后

可以得志。”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。生曰:“子之说,能使人欢咍嗢

噱矣。”又期月,生曰:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。”又期月,生喟然曰:“子言末发而哀

乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。宁南侯(左良玉)南下,皖帅

欲结欢宁南,致敬亭于幕府。宁南以为相见之晚,使参机密。军中亦不敢以说书目敬亭。宁

南不知书,所有文檄,幕下儒生设意修词,援古证今,极力为之,宁南皆不悦。而敬亭耳剽

口熟,从委巷活套中来者,无不与宁南意合。尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人

来,莫不倾动加礼,宰执以下俱使之南面上坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。其市井小人

昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:“此故吾侪同说书者也,今富贵若此!”亡何国变,宁南死。

敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。敬亭既在军中久,其豪猾大侠、杀

人亡命、流离遇合、破家失国之事,无不身亲见之,且五方土音,乡俗好尚,习见习闻,每

发一声,使人闻之,或如刀剑铁骑,飒然浮空,或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生,

檀板之声无色,有非莫生之言可尽者矣。 4. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项

是( )(3分)A.然必句性情,习方俗 句:勾画。 B.敬亭退而凝神定气,简练

揣摩简:简单。C.军中亦不敢以说书目敬亭 目:看待。D.援古证今,极力为之 援:引用。5. 下列语句编为四组,全部直接表现柳敬亭说书技艺高超的一组是( ) (3

分)(1)之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人(2)子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情

不能自主(3)华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技(4)而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中

来者(5)亡国之恨顿生,檀板之声无色A.(1)(3)(4) B.(2)(4)(5) C.(1)

(2)(5) D.(3)(4)(5)6.下列对原文的有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )

(3分)A.柳敬亭机智灵活,后来又在莫后光的指导下,说书技艺经过三重境界的提升,达

到了精妙的程度。B.柳敬亭说书技艺达到精妙程度后,先后到了盱眙、扬州、杭州、金陵等

地,名声显扬于达官贵人中。C.宁南侯结识柳敬亭后,感觉相见恨晚,并且让他在府中担要

职,因此军中官员也不敢轻视柳敬亭。D.宁南死后,柳敬亭上街头重操旧业,他结合在军中

的见闻,使得说书造诣超过了莫后光所说的那种境界。7.把下面的文言句子翻译成现代汉语。

(10分)(1)华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。(3分)

(2)悟已往之不谏,知来者之可追。(3分)

(3)策扶老以流憩,时矫首而遐观,。(4分)4.B 【简:选择。】5.C 【 (3)是侧面描写。(4)

不是表现说书技艺。】6.B【时序颠倒,盱眙在柳敬亭说书技艺达到精妙程度前。】7.(1)在

豪华大厅的盛大集会之上,在安静亭榭的独坐之中,(人们)争着请柳敬亭表演他的技艺,没

有不从内心感到满足,说他演得好的。(延、当各1分,句意1分)(2)认识到过去的错误已

经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。(3)拄着拐杖出去到处走走,随时随地休息,常

常抬起头向远处望望。


柳敬亭说书翻译
由:免费论文网互联网用户整理提供,链接地址:
http://m.csmayi.cn/show/55971.html
转载请保留,谢谢!
相关阅读
最近更新
推荐专题