免费论文网 首页

单词起源,英语单词

时间:2016-09-19 11:49:04 来源:免费论文网

篇一:英语单词起源

古希腊是世界四大文明古国之一,历史悠久,文化源远流长。古希腊人的活动范围主要包括现今的阿尔干半岛南部、小亚细亚西部沿海地区和地中海东部各岛屿,它的覆盖范围和现在希腊的版图差不多?古希腊人受到东方文化的启发,开创了绚烂多姿的古希腊文化?而形成于公元前8世纪左右的古希腊神话,则是古希腊文学宝库中的奇葩?

古希腊神话内容庞杂,情节曲折动人,人物众多(据统计有480人之多)?它对世界文学,尤其是欧洲文学产生了久远的影响?无论在宗教?文艺?语言?天文?地理方面还是现实生活中到处都会看到古希腊神话的影子??众所周知, 现代英语是在不断融合各个民族的语言文化并经历了漫长的历史发展过程后逐渐演变而来的,而古希腊神话对欧洲各国语言均产生过很大影响,而这些语言对英语语言的发展与词汇的丰富,立下了不可磨灭的功勋?因此可以说古希腊罗马神话对英语词汇的影响是巨大的,这种影响主要表现在以下三个方面:

1、英语中的部分词汇由古希腊罗马神话故事直接转化而来

1.1神话对基本词汇的直接影响

按照词汇学的观点直接借用外来语言中的词汇为本语言所服务,并保留了原有的拼写及全部或部分词义,这种词语叫loanword(外来词)。而来自古希腊神话的外来词在英语中比比皆是。外来语曾一度构成英语词汇的重要组成部分,并占据着基本词汇的重要地位。古希腊(罗马)神话故事中有一些人物,要么因为具有某种典型的特征或超众的特性,要么因为有过特殊的经历,他们的名字直接转化成了英语的普通名词。转化过来的普通名词,保留了原有的拼写,其词义多为神话人物的象征意义与引申意义,这种转移或引申与神话人物的特性或经历的关系密切。同时,词义的内涵与外延均有很大的扩大,在词形未变的情况下,其词义由单一转换为多样,抽象转化为具体普通,由特指变为泛指。同时,词性的变化也表现为非单一性。语言学中词义的升华与转化在这一方面表现的尤为突出。这种直接的借用使枯燥的词汇变的富有人情味,也多了几分神秘色彩。Siren系神话中半人半鸟的海妖, 常用歌声诱惑过路的航海者,因此 siren多指 “迷人的美女;优秀的歌手;汽笛;警报”。而Echo(厄科),水泽仙女,喜欢重复别人的话语。。echo 就因神话人物的特性演变成“回声”。其词义由专指人名转化为抽象意。

在古希腊罗马的艺术作品中,Flore(佛罗拉)通常被描绘成一位年轻妇女,手持花束,出现在花丛之中。于是flore 就引申为“植物区系,植物志”。 从词源学的角度说,美国州名“佛罗里达”和意大利城市“佛罗仑刹”都源于flore。Fortune(福尔图娜)是罗马神话中司职幸福和成功的女神,在古罗马时期人们对福尔图娜的崇拜一度十分盛行。Fortune就转化为 “命运,好运,财富”。转化后的名词意义与福尔图娜女神所司职的对象有密切联系。 同样地,Genie (革尼乌斯)为罗马神话中人的善良灵魂和护身神。他使人们形成各种性格,并一生附在男人身上。在艺术作品中,他通常被描绘为带翼的生物, genie 1) 引申为“给人以决定影响的人”、 2)“ 天资,天性,特性 ”、3) “天才”。此词义的转变给英语带来了数个派生词。

读过神话的人都知道Mercure/Mercury( 墨丘利)是罗马神话中众神的信使,司职商业、手工技艺、智巧、辩才、旅游航行及欺诈盗窃的神,相当于希腊神话中的赫尔墨斯(Hermes)。在艺术作品中他常常被描绘成足生双翼的美男子,行动迅速,疾如闪电。古罗马人就以Mercure 为水星命名,因为水星是九大行星中自转速度最快的星球。

Psyche(普绪刻)是希腊罗马神话中人类灵魂的化身,以长着蝴蝶翅膀的少女形象出现,她与爱神丘比特(Cupitor)相恋,他们的爱情故事自古以来就是西方艺术的一个主题之一。在漫长的语言演变过程中,专有名词Psyche 逐渐演化为抽象名词,指“(哲学里)心理,心灵,灵魂”。再看另外一个女神:Aurore/Aurora(奥罗拉),她是罗马神话中的曙光女神,希腊神话中的名字叫Eos(厄俄斯)。aurore 就引申为 “黎明,曙光”。此义来自奥罗拉所主管的事物。又转化为“开始,开端”。词义来自她的象征意。

事实上,词义的变换与更迭在不同时期不同地区的发生频率不尽一样。渊于神话中的词语也非段时期内完成的,漫长的文化演变与文化冲突是这种多元文化共存现象的直接原因。

1.2神话对现代英语花卉名称的影响

现代英语中大量的植物花卉名称跟古希腊(罗马)神话有着千丝万缕的关系。他们部分是神灵的化身,灵魂的外在表现。部分是神灵的宠物。因为神话的魅力他们也在词汇中显得色彩斑驳更加美丽动人。水仙花(narcissus,Narcissus poeticus)因为浓烈的芳香深受世人推崇。在西方这种花用来装扮死者和坟墓。这一习俗源于神话中的一出悲剧:河神之子Narcissus为一美少年,自然女神因其貌美而坠入情网不能自拔,终究憔悴而死。其它女神为了报复他,让Narcissus爱上了自己的水中影子,最后滑入水中溺死。他死后的地方长出了金黄色的水仙花。来自神话的花卉还有福寿草adonis(来源上文提到的与爱神有染的猎手Adonis)、矢车菊centaur (源于马人Chiron)、土木香elecampane,(源于马人)、起毛草teasel(源于这种植物奇特的形状:他的叶片两两相对,也的根部与茎相连处有一凹陷,可以聚集雨水。所以这种植物又叫“Venus bath”。意为旅行者在口渴时可以喝它所贮存的水以解渴)、紫罗兰Iamus、鸢尾花iris(源于霓虹女神Iris)、金穗花asphodels、月桂树laurel(源于太阳神Apollo )、芦苇reeds(源于牧神Pan )等等。

2、希腊罗马神话对英语词根与词缀的影响

希腊罗马神话对英语词根与词缀的影响已深深地植入到英语词汇,与英语原有词根与词缀容为一体,不易辨别。

2.1神话中的人名对英语词根的影响

神话人名多转变为词汇学中的词根,按照语言学的观点,词根指必须和一定的词缀组成单词的词,这种派生而来的英语词语以形容词居多,其次是名词与动词。从数量来看,源自女神的词语明显多于来自男神的词语。词义五花八门,包罗万象,Aphrodite的儿子小爱神Eros(爱洛斯)为一小顽童,任性放荡,自以为是,终日游手好闲,帮助母亲在神界人间传播所谓的“爱情”?俗话说“由其母必有其子”,Eros也落了个不干不净的结局?于是就有了“erotic(of or concerning ual love and desire) 的;(a person who lovesmaking)好色之

徒”?“eroticas(erotic writing ,drawings etc )书画”?“eroticism(a style or quality that

expresses strong feelings of ual love and desire)狂”?“erotgentic 刺激性欲的”、“ erotology文学家”。

同理,Athene(雅典娜)女神聪明机智,学识渊博。专司智慧?技术?学问和艺术?由她的名字"Athene"后加上后缀"-um",即“atheneum科学协会;图书馆”?另外一个在人名后加上"-um"组成的单词是"museum博物馆"?其中Muse就是大名远扬的谬斯女神,她们掌管着诗歌?小说?历史与音乐?而Eris(厄里斯)系不和女神,复仇女神 。为了报复Narcissus, 用

诅咒使其最终死于自己的美丽。于是Eris加上后缀“tic”就变为 “eristic 争论的,辩论的;有争议的;诡辩的”。月神Luna(卢娜)则演变出“lunar月球的”,如“lunar calendar月历”、“lunar eclipse月食”、“lunar module登月舱”。

在西方油画史上,Aphrodite是唯一一直用裸体展示肉体美的女神?这在古希腊神话中很难找到第二位?尤其意大利画家乔尔乔内创作的《入睡的维纳斯》(1510――1511)代表性地表现了Venus(维纳斯,Aphrodite的罗马名)肉感及外在庸俗的一面?所以Aphrodite演变成英语词汇后,均与“性;性爱”有关?如"aphrodisac刺激性欲的;春药”、“aphrodisia性欲”?

神话人物中,众多女神因其超众的口才,永久的魅力,独特的神话特异能力等,在文明还很不发达的过去,在女权未有或未被有的背景下,更容易引起人们地认可与推崇。这也是这种词汇中源于女神的词汇多于男神的主要原因。男神演变后的词语多与消极、冷酷、奢望等负面词汇有关。我们来看看几个例子: “tantalizing”(meaning something in plain view but unattainable:近在眼前而无法得到的东西)一词,学过英语的人都不太陌生。他的词根Tantale是神话中的罗迪亚富有而强大的国王,宙斯的儿子,他因杀子献诸神而被宙斯打入地狱一潭死水中。唯有头部露出水面。神话中说:他饥渴难耐,想吃头上悬下的种种香果,可香果却被阵风吹走;他刚要喝漫到唇边的潭水,潭水就会急促地落到他的颌下。这个单词是从动词“tantalize”变来的名词。

同样,Aeolos(风神)演变为形容词“aeolian(地)风响的,风成的;飕飕作响的”。他的罗马名Boreas(玻瑞阿斯)则变为“boreal 北方的,北风的”。而bacchanalian为一 adj.意为“frenzied, orgiastic; drunken 发狂似的,狂饮闹宴的;纵酒的”。此词源于大名鼎鼎的酒神Bacchus(巴科司,即希腊神话中的Dionysus狄俄尼索斯),他和他的追随者们经常喝得酩酊大醉,寻欢作乐,他们是欢宴与狂欢节的代表?有关他的另一形容词bacchanal就是“狂欢的;纵欲的?"英语中“酒鬼”也叫做a son of Bacchus;而谚语"Bacchus has drowned more men than Neptune.酒神淹死的人比海神多;美酒为害烈于海水”?

2.2神话中的部分人名、地名对英语词缀的影响

此类词缀通常表示抽象与概括性,多数为前缀。词义多为神话人物的伺职功能与象征意义。 希腊女神Eos(俄勒斯)是神话中的黎明女神。女神的名字演变为前缀"eos-",意指“黎明?最初?原始”?例如在其后面加上phobia(来自于希腊文phobos,“恐惧,憎恶”)就表示“黎明恐惧”。另一女神Selene(塞勒涅)演变而来的词缀为“selen――月的”,如:“ selenodesist月球学家”、“selenology月面学,月理学”。同理,“hebe-"可用作词缀,表“青春”,其源于Hebe(赫柏,她们专管人间青春和侍奉奥林匹亚山上的各路神灵,精于弹奏?),如hebephrenial即医学上所指的“青春期呆痴症”?

再看看几例来于男神的词语:Pluto(普鲁同)系 冥界之神,阴间之神;因为具有“冥河之宝藏”而似的 “-pluto”作为词根表示”财富”;Ares(阿瑞斯)是神话中的战神,罗马名叫Mars(玛尔斯)。古希腊人观察到奇异的红褐色火星时,假想是他在那儿捣乱,故用他的罗马名Mars给火星命名。而Ares这一名字却演变成一词缀“areo- 火星的”,如“areocentric(天文学)以火星为中心的”;“aerographic 火星表面的”;“areography 火星学”。

神话中还有一位神仙不能不提,那就是死神Thantes,他经常和战争、瘟疫、洪水结伴而行,受众神派遣去执行死刑。世人惧怕他,他走到哪里,哪里就会遭殃。故Thantos转变成一前

缀“thanat(o)—”,表示“死亡”。如:“thannatosis坏疽”、“ thanatoid 致死的 ”、“ thanatophobia恐死症”。

和世界上其他民族的神话一样,希腊神话中也有“巨人”一说。神话中巨人的产生是世界民族在征服自然然过程中生产力低下的表现。Titan就是这样一位巨神,据说他“力拔山兮气盖世”,也曾统帅过世界。因此titan常指学术界、政界的巨头,也指力大无比的人。风靡一时的美国大片Titanic《泰坦尼克号》的片名就是在titan后加上形容词后缀“-ic”组成,表示“力大无比的”。

2.3 地理名词中的神话影响

值得一提的还有神话中的人名在变为具体的词根后,加上一定的后缀表示具体的地理名词,成为全世界通用的地理术语。这些地理名词多指古希腊人曾生活过的地理范围,大致以地中海为中心。?位于希腊半岛、克里特与土耳其之间的广大海域是希腊人的主要的海事场所,所以神话对这一地区的地理命名产生了直接影响。按神话传说,雅典国王忒修斯(法国作家纪德就以他的经历创作出长篇小说《忒修斯》)前往克里特岛(即现在的克里特岛)除魔,此去凶多吉少,所以挂黑帆以示哀痛。忒修斯在别人的帮助下杀了恶魔却忘了换上表示胜利的白帆,致使其父Aegean(爱琴)误以为他已惨遭不幸,悲痛之下,跳海而死。后人就把那片海域叫做the Aegean sea(爱琴海)。

而位于土耳其境内的达达尼尔海峡,原名叫Hellespont Strait(赫勒拉旁海峡),也与希腊神话有关。Helle是神话中的一少年,他和哥哥受虐于后母,而且糊涂的父亲又要杀他们祭天。危急关头一金毛羊从天而降,赶来相救,驮二人升天。Helle在空中因惊吓眩晕,坠海而死。那片大海因此叫做the Sea of Helle。Hellespont(赫勒拉旁海峡)应此而得名。

和赫勒拉旁海峡一起分隔欧亚大陆的博斯普鲁斯海峡(土耳其境内,黑海东边),英文叫Bosporus,含义为“牛犊之路”。海峡与牛犊有何关系呢?神话是这样告诉我们的:Zeus(宙斯)的妻子Hera(赫拉)为了断绝丈夫与情妇Io(伊娥)的关系,就把Io变成一小白牛并隐藏起来,后又被宙斯发现。Hera大怒,变成一可怕的牛虻,终日叮咬小白牛。小白牛闯入辽阔的大海(后人就以Io的名字把这片大海叫做Ionian Sea,即伊奥尼亚海)一直奔逃到黑海的入口处,Bosporus Strait就这样诞生了。

跟宙斯有关的另一个地名是欧洲(Europe),传说,Europa(欧罗巴)是一位美丽多情的腓尼基公主,受骗于宙斯(Zeus).被宙斯变成的一只羊驮到一块崭新的大陆“喜结良缘”。作为回报,宙斯就以她的名字给这块大陆命名为Europe,因为神话的魅力,这个词也就流传至今了. 英语中Atlantic(大西洋)一词,源于神话中的大力士Atlas(亚特拉斯)。他也遭到宙斯惩罚而永远肩扛天宇。他身插云端,秀美山川尽受眼底。所以又意为“身负重担的人;地图集”。而且希腊人认为巨人扛天处就在遥远的西边,这样“Atlantic(Atlas的形容词)”和“Atlantis(亚特兰提斯,即传说中的大西州)”就诞生了。

3.希腊神话对英语习语的影响

习语是固定的词组,具有语意上的统一性和结构上的固定性。“在语意上是个不可分割的统一体,其整体的意义往往不能从组成习语的各个词汇意义中揣测出来。从结构上看,习语也有本身的完整性,其中各个组成部分是固定的,不可任意拆开和替换。”英语中有很多来源于希腊神话故事的习语,其字面意义下仍有丰富的内涵意义。

让我们先来看看Aphrodite(阿佛洛狄特), 爱神,在神话中的地位很重要,她成为后世文学创作的丰富源泉?她美貌多才,是爱与美的女神?可她不太安分守己,屡次红杏出墙。她的情人众多,既有神仙,也有凡人?先后与战神Ares(阿瑞斯)?猎人Adonis(阿多尼斯)等有染?其中有一次正在跟阿瑞斯风流时,被沉默之神哈伯克拉底(Harpocrates)窥得天机?Aphrodite怕丑事被泄露出去,遂遣其子小爱神Eros(爱洛斯)送给他一朵艳丽的玫瑰花,以缄其口?沉默之神贪花之香艳,遂沉默不语?因此"under the rose"就表示“秘密地?私下地”?据<牛津英语词典>解释,英语under the rose系源自德语unter der Rosen. 古代德国的宴会厅.会议室以及旅店的餐室,在天花板上常画有或雕刻着玫瑰花,用来提醒在场者要守口如瓶,严守秘密,不要把玫瑰花底下的言行透露出去.这个流行于15至17世纪的德语成语随着罗马帝国军事力量的扩散而渗透到欧洲各国。 “thestoneofSisyphus”说的是Sisyphus(西西弗斯),他是尘世间最阴险狡诈的人,因泄露了宙斯的秘密,欺骗了冥王而被坠入地狱。 他受到的惩处就是从平地往高山推一块沉重的大理石。但每当他以为石头已被推到山顶时,是头便翻转过来,又滚到山下去。如此循环,永不停息。直到今天,人们还根据这个传说把艰难而无效的工作叫做“the stone of Sisyphus”。

在阅读英语文章时,我们经常能读到“the torch of Hymen”?大家都不太了解Hymen,其实她是神话中的婚姻女神?婚礼常由Hymen主持,她的信物是一把能照亮爱情的火炬(torch),因此,此习语表示“爱情”?此外Hymen也指“婚礼的,结婚”,以及医学术语“处女膜”?

Ares的妹妹Eris(爱瑞斯),也是人间不太受欢迎的神祗之一。因她是纷争的根源、矛盾的发起者。据说特洛伊战争就是因为她未被邀请参加Zeus(宙斯)孙子的婚礼而怀恨在心,于是弄得一个金苹果(a golden apple),刻有“献给天底下最美丽的女人”,掷于婚礼上,导致众女神争抢,宙斯难以判决。遂指派凡人Paris(帕里斯)评判。 Aphrodite向Paris许愿拐斯巴达国王的妻子Hellen(海伦)为妻。Paris就把金苹果给了Aphrodite。为这个糊涂的判决,Paris和他的国家——特洛伊付出了惨重的代价:他的国家与希腊联军打了将近十年的仗。而Golden apple(金苹果)往往寓于“祸害的根源(cause of contention)”。 Apple of discord 指“引起争吵或者冲突的导火索,泛指大事件的导火索”。

Swan Song指“最后杰作;绝笔”。在古希腊神话中,天鹅是阿波罗的神鸟,故常用来比喻文艺。传说天鹅平素不唱歌,而在它死前,必引颈长鸣,高歌一曲,其歌声哀婉动听,感人肺腑。这是它一生中唯一的,也是最后的一次唱歌。因此,西方各国就用这个典故来比喻某诗人,作家,作曲家临终前的一部杰作,或者是某个演员,歌唱家的最后一次表演。即a last or farewellappearance;the last work before death之意。

Charon是冥间用用小舟载鬼魂过冥河(Styx)的一艄公,因此Charon’sboat这一习语指“临终”。那条大河就叫Styx(冥河),阴森可怖。英语中的“漆黑一片”就叫“black as the Styx ”;而“cross the Styx”就是死亡的委婉说法。据神话中交代Achilles(阿喀琉斯,希腊第一勇士)的母亲刚生下他时,就曾在冥河中浸泡过他,使他浑身刀枪不入,唯有她母亲提捏过的脚踵例外。这样,“Achilles` heel ”或“the heel of Achilles”就表示“the one weak spot in somebody`scircumstances or character要害, 弱点”,果然在后来的特洛伊战争中被Paris射中脚踵而殒命。

4.结语

篇二:200个英语单词的起源

200个英语单词的起源

1、Chemistry 化学

古代的炼金术士们总想找到一种方法,将低贱的金属变为金子。现在通过原子裂变的原理表明,他们的这种想法并非一般人们想象的那么愚蠢。古埃及人入侵欧洲后,将他们所研究的炼金术,连同其命名al-kimia一起传入欧洲。后来,这个词变成alchemy,“炼金的人”叫做alchemist,最后成了chemistry。“化学”的概念就是从“炼金术”演变来的。

2、Geology 地质学

“地质学”是研究形成地球的物质和地壳构造,以探讨地球的形成和发展的科学。Geology是从希腊语来的,ge即“earth”;-ology,“science”,即研究地球本身的科学。

3、Law 法律

“法律”是立法机关制定的、国家政权保证执行的行为规则。Law在古英语中写作lagu,意即“something laid down(规定下来的事情)”。

4、Electricity 电

古希腊人常用琥珀制作爱情护符,确信戴着这种护符的人可以引来爱人。他们发现,磨擦琥珀可以吸引羽毛、线头等小东西,磨擦时会放出火花。他们就把这种磨擦起电的现象叫做elektron。来自希腊语elektor,意即“发光的太阳”,进入拉丁语后写作electrum。英语演变为electricity。

5、Atom 原子

古希腊人认为,特质是不可能无限止地分割下去的,越分越小,最后小到不可再分。他们把“原子”叫做atomos:a即“not”;tomos ,“cut”意即“不能再分割”以后这个词在英语中演变为atom。尽管后来发现“原子”并非“不可再分割”,然而约定俗成,“原子”的名字仍然以atom流传下来。

6、Uranium 铀

“铀”是一种放射性金属元素,化学符号为U,主要用来产生原子能。著名的物理学家居里夫人曾用铀作实验,发现了放射现象。

Uranium这个词是从希腊神话中一位神的名字来的。1781年,英籍德国天文学家赫瑟尔(Sir William Herschel)发现了颗尚未被人们发现的行星,于是他就借用了希腊神话中“天王”Ouranos的名字,命名这颗行星为Uranus。即“天王星”。8年后,德国化学家Kloproth发现了第92种元素。为了纪念赫瑟尔和他的行星,他命名这种元素为uranium,我们简译成“铀”。

7、X-ray X射线

X射线,又叫X光,或音译为“爱克司光”,是德国物理学家伦琴(Wilhelm Koad von Roentgen)发现的,因而也叫“伦琴射线”。

1895年的一天,伦琴正用一个真空管作气体导电实验,突然发现这种射线穿透了普通光不能透过的物体,这一发现使他十分吃惊。数年后一位好奇的朋友问这位教授:“你发现这种射线时,是怎么想的呢?”“我什么也没想”,他回答说,“我在做实验”。这位物理学家命名字这种射线

为X-strahlen,译成英文为X-ray,这里“X”的意思是说这种射线的性质尚未探明,还是一个未知数。

8、School 学校

School这个词是从希腊语schole一词来的,意思是“闲暇”。在古希腊人看来,即些从事战争和搞政治的人是辛苦的,而只有“闲暇”的人才有时间读书学习。后来,古希腊的哲学家亚里士多德、柏拉图给青年讲课的地方就被称作schole,这个词以后转成拉丁语词school,后又被英语借用。

和school密切相关的还有一个词:scholar(学者)。同样道理,这个词是指那些有“闲暇”时间读书、研究,构思以及进行学术讨论的人。

9、Education 教育

教育,就是启发、引导、培养新一代。学校的教师是最主要的教育工作者,他们的工作就是把学生内在的天资,能力引导出来。启发出来,而这样一个过程也就是“教育”。英语educate一词的原始含义恰也是如此。这个词是从拉丁语来的e-即“out”;duco- “lead”,合起来就是lead out(引导出来,启发)

10、Astronomy 天文学

astronomy从希腊语来的,字面含义是“研究星球分布的科学”,astron即“star”;nemo, “arrange”,天文学,即是研究日月星辰等天体在宇宙间的分布,运行规律,天体宇宙的结构、性质和发展的科学。

11、Geography 地理(学)

“地理学”是研究地球上的平原、山川、河湖、气候等自然环境及物产、交通、居民点等社会因素的一门科学。Geography是从希腊语来的,ge, “earth”; grapho, “write” or “describe”。因此geography(地理学)就是“描写地球”的科学。

12、Geometry 几何(学)

geometry原指“大地测量”来自希腊语,ge即“earth”; metro, “measure”(测量)。现在的“大地测量学”

叫geodesy.

13、Algebra 代数

Algebra一词是古代阿拉伯人从他们的医学术语al jebr(“断肢再接”或“正骨”)中得到的启示,从而为数学部分支——代数,创造了一个生动的短语ilm al-jebr wa’l-muqabalah,意思是“利用方程式进行简化运算”,意大利人将这个短语来了个掐头去尾,把中间的词变化为algebra,不过,这个词直到17世纪还保留着“正骨”、“接肢”的原始词义呢。

14、Anthropology 人类学

“人类学”是研究人类的分布、起源、进化、早期的文化、信仰、习俗和人种的分类等的科学。

Anthropology在古希腊语中写作anthroplogos,anthros即“人类”,logos即“学习”,“研究”合起来也就是“研究人类的科学”。

Anthropology一词最早出现在古希腊哲学家亚里士多德的著作里;不过当时没有“人类学”的含义,而是指如何“对待人类”。

15、Rostrum 讲台

这个词现代英语里作“讲坛”,“演讲台”,“检阅台”等解,“(天安门)城楼“也用它,即the Tien An Men Rostrum。你也许想象不到,rostrum的原义竟是“鸟喙”!但了解一下这个词演变的历史,你就会觉得从“鸟喙”到“讲台”并非不合乎逻辑。

这个词起源于拉丁语的rodo,意思是“一点一点地吃”,渐渐演变成rostrum,意思也变成“鸟喙”,因为鸟是用它的喙一点一点地啄食东西的。后来rostrum又用来指古罗马战舰的喙形舰首。同时,古罗马的演讲台又是用战争中缴获来的舰史的“喙形舰首”和金属撞角作装饰,于是“喙形舰首”即rostrum,又成了“演讲台”、“讲台”的代名词,一直沿用至今。

16、Library 图书

library来源于拉丁语librarius,意思是“拥有书籍”。它派生于liber一词,意即“书”或用来刻划字母的“树皮”。

不过,当今世界上多数图书馆已打破了“拥有书籍”的界限,除了书籍以外,还包括拥有报刊,杂志,手稿,文件,甚至录音磁带,幻灯片以及电影胶卷等。

17、Laboratory 实验室

这个词可缩写为lab,它来自于中世纪拉丁语词laboratorium,起源于labor一词,意即“劳动”。Laboratory的真正含义则是“劳动之场所”,在那里,许多科学现象和原理被发现,研究出来。

18、College 学院

篇三:英语词汇的起源和发展

1、英语的各种变体

(据说有这样一件事:有一个欧洲国家的女王前往美国访问,到达芝加哥时,人们以接待君主的隆重的礼仪表示欢迎,一切顺利。访问圆满结束,女王一行即将离开该市,芝加哥市长当然在场,在举行欢送仪式时,市长致颂辞,与会者倾听,市长热情洋溢,为表示友好,他说:The next time you come,bring the kids along.(下次来时把孩子带上。)会场上的气氛突然发生惊人的变化。有些人目瞪口呆,感到此语难以置信。有人发出嗤笑声。即使有王族在场,人们也忍不住要笑。负责礼宾的人员个个面红耳赤。美国人感到困窘,女王随行人员则颇为气愤。怎么会发生这样举座震惊的场面呢?怎么会有人感到难以置信,有人感到好笑,有人会生气或发言呢?答案是:市长用了kids一词。‘不能称君王的子女为kids(孩子),应称Princes(王子)或Princesses(公主)。市长说的这句话相当于在中国对地位高的人说:“下次您老人家光临,带上您的丫头和小子。”

据说确有其事,但笔者无法核实。此事可以说明:同样的话在不同的场合表示不同的意义或产生不同的效果。语言学家指出,语言在不同社会中有不同的功能;即使在同一社会中,人们也使用同一语言的不同语体或变体。

一种语言的语音、语调、节奏、词语和习语的选择及用法等方面都会体现出地区差别,有时,甚至在句法上也有地区差别,但不常见。汉语和英语(英国英语,美国英语、加拿大英语及澳大利亚英语)一样,也有地区差别。如山西话、四川话和东北话在发音上就不一样。山西人

说“山西”的“山”字,n音不清晰,发音有点象法语的鼻音。四川人把“解放军”一词中的“解”(jie)字读作nai,声调也有所不同,东北人则把“人”(ren)字读作 yin等。再举几个有地方特色的词语和说法为例:“滚水”(gun fu“开水”——晋中方言),“打牙祭”(表示“吃顿好饭”——四川万言),“老鼻子”(表示“多得很”——东北方言),“贼”(表示“很”、“非常”,如“那灯贼亮贼亮的”——东北方言)等。此外,上海话和广东话的差别更大,外地人简直听不懂。

美国英语的地区差别没有这么大,但也值得一提。新英格兰人(指美国东北部几州的人)说某些词时,发音和英国人一样。南方人(美国东南部十几州)说话有些拖音,说得也比较慢些,元音也较长。在南方各州,人们说某些物品的名称时,也与别的地区不同,例如,他们把bag(口袋)叫poke,把purse(钱包)pocketbook等。

对习惯于听规范英语的中国人来说,英语的地区差别可能是个问题,不好解决。只有经常反复听各种有地区差别的英语,猜测其含义,才能渐渐听懂。幸而多数来华的英美人士没有多少口音方面的问题,他们通常都说比较标准的英语。

2、影响英语单词拼写的因素

拼写虽然属于英语学习中较低层次的问题,掌握起来却并不容易,即使以英语为母语的、受过良好教育的人士也常常犯错。英语单词的拼写之所以非常复杂,主要有以下两个原因:第一,英语的来源非常复杂,其基础是日耳曼语族的盎格鲁-萨克森语,但在中世纪和文艺复兴时期,

教会和知识分子都普遍使用拉丁语,诺曼征服之后数百年,拉丁语族中的法语又成了宫廷的语言,在殖民扩张和全球化过程中,由于英语的显赫地位,许多语言的词汇都被吸纳进来,更强化了英语的多元性。第二,与法语不同,英国历史上一直没有统一英语用法的官方努力,导致中古英语拼写的混乱局面对现代英语的拼写产生了消极影响。尽管如此,借助词汇学的知识,我们仍能找出英语单词拼写中一些具备普遍性的规则。本文希望通过讨论影响英语单词拼写的因素,对英语学习者有所帮助。

1、 外来语的影响

对英语拼写影响较大的三种语言是希腊语(多数词汇通过拉丁语间接进入英语)、拉丁语(英语80%的词汇直接或间接来源于拉丁语)和法语。

1)希腊语:英语中保留了一些典型的希腊语拼法,如发音为/k/的ch组合(chemistry、orchestra等等,因为ch在希腊语中是一个字母,h表示是送气音)、词首的rh组合(rhyme、rhetoric等等,因为希腊语中与英语r对应的字母在词首必须有送气音标志)、ps组合(psychology、psychiatrist等等,因为ps在希腊语中是一个字母)、mn组合(mnemonic等等)。此外,部分英语词汇的词尾单复数均遵循希腊语规则,如on→a(phenomenon / phenomena、criterion / criteria)、is→es(crisis / crises、thesis / theses )的变化。

2)拉丁语:拉丁语对英语拼写的 影响非常巨大,我们在3-6条还要涉及到,这里主要介绍对英语词尾的影响。以-us(如alumnus)、-a

(如alga)、-um(如referendum、datum)等结尾的很多英语词汇都源于拉丁语,因而在变复数时遵循拉丁语的规则:us→i(alumni)、a→ae(algae)、um→a(referenda、data)等等。

3)法语:英语中有相当多的法语词汇。它们在拼写方面的麻烦主要有两个:一是词尾的辅音不发音,如debris中的s,buffet(n.)中的t,等等,记忆的时候必须注意;二是不符合英语发音规则,如chef中的ch,regime中的g,等等。此外,法语单词的特色结尾需要记住,如-aire(questionnaire)、-ette(omelette)、-eau(beau)。

4)美国英语对古典语言拼写的处理:美国英语与英国英语在拼写方面的很多不同都是因为两者对古典语言拼写的处理不同。-our和-or的区别是一例,color、dolor、favor等美式拼法都是拉丁原文的拼法,对应的英式英语却不是。defense、license比起defence、licence来也更近于拉丁原文。反过来,在处理ae、oe等古典语言中的双元音时,美国英语往往采取简化的态度,变为单元音e,对比美式英语和英式英语:esthetic / aesthetic、maneuver / manoeuvre,等等。-ter和-tre的区别也是对古典语言中-trum词尾处理不同造成的,如center / center(拉丁文为centrum)、theater / theatre(拉丁文为theatrum)。

2、 语音的影响

英语单词在添加后缀要遵循一条基本的规则:尽可能不影响原来单词的发音。如change在添加-able时,之所以保留原词词尾的e,是为了不改变g的发音。明白了这条原理,我们就能理解在变现在分词和过去分词的时候,为何以重读闭音节结尾的单词词末字母要双写了。例如

begin变现在分词,如果不双写n,按照两个音节之间的单辅音归属后一个音节的原则,*begining中的n将划归末音节,则gi成了开音节,发音将是/gai/,而不是原来的/gi/;相反,双写n,根据两个音节之间非辅音组合的双辅音分属前后两个音节的规则,gin仍然是闭音节,读音保持不变。单音节名词加y变形容词的原理与此相同,如sun→sunny、fog→foggy,等等。

3、 同化

同化的意思是前一音节的辅音受到后一音节辅音发音的影响,会发生趋同的变化。对英语拼写而言,前缀的变化最为显著(多数变化遵循拉丁语对应词汇的变化)。

1)con-:在m、b、p前面变成com-(因为这三个辅音均需紧闭双唇才能发出,如important、computer、combine、commute),在r前面变成r(如correct),在l前面变成l(如colleague),在元音和h前变成co-(如coordinate、cohort),其他字母前不变(如connect、contrive)。

2)in-:变化与con-类似,有il-、im-和ir-三种变体,如innate、impossible、illegal、irrelevant,但在元音前不变,如inoffensive。但是inpatient(不同于impatient)和input例外。

3)en-:变化与con-相似,只有em-一种变体,如entrap、empower。

4)syn-:变化与con-类似,有syl-和sym-两种变体,如synchronize、symmetry、syllogism。

5)ab-:如abduct、abdicate等等,在t前变成abs-(如abstract),在v前变成a-(如avert)。


单词起源,英语单词
由:免费论文网互联网用户整理提供,链接地址:
http://m.csmayi.cn/show/47089.html
转载请保留,谢谢!
相关阅读
最近更新
推荐专题